北京大学2016年对外汉语教学暑期高级研讨班系列报道之六
作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:1032    更新时间:2016-8-2
您现在的位置: 北京大学对外汉语教育学院 >> 新闻公告 >> 学院新闻 >> 正文

北京大学2016年对外汉语教学暑期高级研讨班系列报道之六

——汉语国际教育,我们在路上

201681日,北京大学“2016年对外汉语教育学院暑期高级研讨班”进行第二周的课程,对外汉语教育学院徐晶凝教授和李丽副教授于理科教学楼201室分别为学员带来精彩纷呈的演讲报告。  

 

  

 

 

上午,徐晶凝教授结合自己的慕课实践,耐心细致地作了题为《移动互联网与语言教学》的报告。徐老师首先介绍了互联网时代与教育格局的密切关系、慕课的特点以及国内外学者对慕课热的质疑与争论。随后,徐老师根据自己在www.edx.org开设汉语语法慕课的实践与体会,对网络语言教学的困境以及机遇进行了详细的解读,指出慕课的教学特点以及翻转课堂的理念,对于教师对知识点的深入把握和理解提出了更高的要求。最后,徐老师展示了语言慕课设计的关键因素,介绍了学习者特征,尤其强调了要吸引学习者的兴趣,保持他们的学习动机,只有这样,慕课学习才有持久的生命力和竞争力。

  

 

 

 

下午,北京大学对外汉语教育学院李丽副教授的报告题目为《来华新教传教士的汉语学习》。李老师首先详细地带我们回顾了欧洲历史上三次汉语学习热,为后面内容的讲解奠定了背景基础。然后,她针对新教传教士汉语学习的相关问题,结合历史学的相关研究方法,为我们阐释了当时的社会背景,勾勒出来华新教传教士汉语学习的大致脉络。紧接着,李老师为大家讲授新教传教士汉语学习及推广,重点介绍了新教传教士的汉语学习第一人马礼逊对汉语推广的一些重大贡献,例如:首译圣经,首编字典,首开医院,首设中文学校,首办刊物等。通过对这一部分的讲解,学员们对新教传教士形成了更深刻的认识。最后,在谈到新教传教士汉语学习模式的发展革命的时候,李丽老师结合自己平时的研究以及教学经验,精辟地对其进行了总结:从教堂教学到境外讲习所教学;从个体教学到体系化、规模化教学。这也意味着现代意义的汉语语言教学雏形基本形成。
       
两位老师通过清晰严谨的逻辑思维、生动简洁的授课语言,带领学员们看到了汉语国际教育的历史与未来,深刻感受到了汉语作为第二语言的教育所取得的巨大进步,同时也深刻感受到了作为汉语国际教育的使者的我们所肩负的光荣使命。

                                 撰稿/摄影:覃洲、陈麒璇