学术科研
首页 - 学术科研 - 学术动态
学术动态

2022年北京大学对外汉语教学暑期高级研讨班精彩实录(五)

7月8日,北京大学2022年对外汉语教学暑期高级研讨班的学员们迎来了第五天的线上学习。北京大学对外汉语教育学院的张林军长聘副教授和刘晓南副教授与学员们相聚云端,并带来了精彩的学术讲座。

上午,张林军老师以“脑电和磁共振成像技术在汉语二语习得研究中的应用”为题,着重向学员们展示了利用脑电与磁共振成像技术对“声调范畴化感知机制”的实验过程与结果。


张林军老师首先向大家介绍了语音范畴化感知的定义以及该研究的理论背景。随后就“声调范畴化知觉的脑机制、偏侧化模式如何?”、“阅读障碍儿童是否存在声调范畴化知觉缺陷?”以及“汉语二语学习者能否形成声调范畴化感知?”这三个实验的研究过程与结果进行了深入讲解。

然后,张林军老师总结归纳了一般实验程序,即在进行脑电、磁共振、植入式电极记录等实验之前,一定要先进行行为实验,确认该研究结果存在显著性差异以后,再展开脑电等实验,这样不仅可以降低成本,还可以减少对被试的伤害。

 


最后,张林军老师指出二语习得本身是一件非常复杂的事件,呼吁我们应当跳出唯语言学的视角,从心理学、神经科学、认知科学等多个领域进行跨学科研究。

 

下午,刘晓南老师以“中国故事的世界讲法——如何应对多元文化交流中的价值观冲突”为题,为大家讲解了如何让文化背景存在差异的学习者更好地理解中国文化。

 


    

刘晓南老师以经典中国故事《孔融让梨》中孔融将大梨让给别人,而将小梨留给自己的这一行为在外国留学生中引起的争议为切入点,指出造成这种争议的原因是中西方对社会人际关系的不同理解。“孔融让梨”是关于公正问题的中国解法,是人类思考道德法则的路径。



刘晓南老师还针对对外汉语教学过程中出现的由于价值观冲突而造成的对“中国观点”理解不到位的情况,提供了相应的课堂教学设计。她认为在扫除语言障碍之后,应当通过讨论、设想、阐释、泛化、映射、引申六步来实现学生对“中国观点”的递进式理解。

在互动环节,来自多个高校的师生与两位老师进行了热烈的交流讨论。同学们的视野得到了开拓,对“二语习得的多角度研究”和“中国故事的讲法”也有了更加深刻的体会。

至此,北京大学2022年对外汉语教学暑期高级研讨班第一周的学习暂时落下帷幕,让我们期待第二周的学术盛宴吧!

 

 

文:高子淇、李菲

图:李超然、刘恬