冯志伟教授讲述“机器翻译与人工智能的平行发展”​
点击数:     更新时间:2019-12-17
您现在的位置:  北京大学对外汉语教育学院» 新闻公告» 学院新闻» 冯志伟教授讲述“机器翻译与人工智能的平行发展”​
  • 下一篇文章:
  • 冯志伟教授讲述“机器翻译与人工智能的平行发展”​

     

    2019年12月13日,北京大学对外汉语教育学院邀请教育部语言文字应用研究所研究员冯志伟教授发表题为“机器翻译与人工智能的平行发展”的专题讲座。冯教授介绍机器翻译与人工智能平行发展的历史,讲述机器翻译的基本原理,分析了未来研究方向。

    冯教授以巴比塔这一古老传说引入讲座主要内容,讲述当人类之间出现语言障碍后,翻译出现和需求的必要性。接着从时代和科技发展大背景角度,说明出现机器翻译的必然性。冯教授以自己年轻时开发的FAJRA机器翻译系统为例,讲述什么是机器翻译,以实例演示机器翻译的工作原理。又通过噪声信道模型,讲述源语言如何通过机器解码,转换为目标语言。冯教授以中、美、日等国出现的机器翻译实例,证明人工智能推动了机器翻译的发展,实现了从统计机器翻译发展到神经机器翻译。他介绍了神经机器翻译的构架,以实例演示神经机器翻译的原理,进行了机器翻译系统的功能比较。冯教授指出,当今计算机科学蓬勃发展,对机器翻译与人工智能专业高端人才有迫切需求,人工智能领域的发展,要解决好资源稀缺和污染等问题。

    介绍专业知识的同时,冯教授分享了他几十年在机器翻译领域奋斗的经验和感悟,鼓励在场师生努力钻研,关注科技发展,走在时代前列。

    讲座由赵杨院长主持。